top of page

沙引 Guiding the Sand


藝術進駐-遊藝西螺-"雲林縣西螺東市場藝術家駐村"計畫

Resident art - fun Xiluo-"Artist Residency at East Traditional Market project"

濁水溪曾經是台灣最大的河流,但它變小,和以前不同了。

有甚麼事情發生了…

手裡的每一抔沙,都是個小聚合,都是個小純粹。此作於西螺鎮駐村其間,引濁水溪的溪沙點狀式地蔓延到延平老街展場,將展場與濁水溪之間以身體力行的方式做一種連接動作。

我們想說的是什麼?需要的是什麼?擁有什麼?還剩什麼?

Chuo-Shuei River was largest river in Taiwan, but it already became smaller and different than before. Must be something happened…

Every handful of sand in our hand represents a small convergence, an insignificant pureness. During my stay in Xilou Township, I extended the river sand from Chuo-Shuei River dot by dot to the exhibition venue of Yanping Road to connect the venue and Chuo-Shuei River through physical practice.

What we are trying to say?

What do we need?

What do we have and what are we left with?



2009

San位置

尺寸:1.3 km

雲林縣西螺鎮延平路濁水溪到雲林縣西螺鎮延平路

2009

Material: Sand

Size: 1.3 km

Location: Zhuo-Shuei River to the gallery in Xiluo Township, Yunlin County, Taiwan

Artist Residency at East Traditional Market project

這是於西螺駐村其間與民眾一起互動完成的作品,是『沙引』作品的延伸與其互動下的當下閱讀。

This work was completed with the villagers during my stay in Xiluo Township, an extension of “The Guiding Sand” as well as an off hand study of the interaction.

標記:

bottom of page