top of page

水氣場 Water Aura


2015信濃之國原始感覚美術祭-水的祭儀

SHINANO Primitive Sense Art Festival 2015

2015年時我來到日本長野縣的鄉間參與藝術家駐村計畫,一開始使我感興趣的是這藝術節的名稱-「2015信濃之國原始感覚美術祭-水的祭儀」。直接說明了藝術與自然的連結,回歸自身的原始感覺。駐地的地點位於長野縣大町市的木崎湖旁,湖的周邊有著美麗的稻田風景、可愛的小車站。除此之外,這裡也是著名的越光米的產地之一。湖邊美麗的景色也是許多日本動畫場景的取景聖地,當地也流傳著龍住在木崎湖中的傳說故事。當我抵達這裡的時候,我騎乘著腳踏車在湖邊感受這美麗的景致與風景,也尋找著適合創作的位置。在如鏡般清澈的木崎湖繞了幾圈後,也許是種對於源的渴望,也或者感受到森林這神祕氣息的召換,我決定進入這湖邊的森林裡創作。


這是座位於長野縣大町市木崎湖畔的雪松林森林,有著濃重的水氣且林間生態非常完整,除了樹蛙、蜻蜓、虎頭蜂等小生物外,也是猴子、蛇、氈鹿與熊的棲地。山裡沁涼的溪水順著崎嶇的水徑漫漫流入湖中,純淨的水質養育著這塊土地上的生物與物產,也是著名的越光米最好的養分。聽著當地住民描述著這山裡神社附近的苔蘚在夜晚時會發出亮光,傳說中龍化為人保護著這塊淨土的故事,讓這片森林多了份神秘的色彩,並且當早晚霧氣瀰漫在林間時,也彷彿走進了童話故事中的迷幻森林。


海洋佔地球表面的71%,人體有70%是水分,而且水在生態體系統裡扮演著關鍵的角色。我在林間感受著水的氣息,看著那在林間流動的水氣營造出的自然氣場,就像是顯現著深層內觀的宇宙靈光。我在林間日復一日地蒐集著掉落在地上的彎曲樹枝,用榫接與編織的自然工法將它結構成一道看似往森林裡無盡延伸的自然雕塑。在過程中偶而會看見溫暖的陽光穿透林間灑落一地的金黃景緻,偶而會遇見氈鹿與猴子從作品旁快速地經過。幾天之後,或許動物們已經習慣我在森林裡的出現,牠們出現在我作品周圍的頻率越來越高。猴子蹲坐在遠處的石頭上好奇地看著我編織著作品,氈鹿則在作品邊嬉戲著。


當雕塑完成後,我將苔蘚覆蓋在雕塑上,也將森林裡撿拾到的動物骨骸裝置在作品上,使其與環境融為一體。在這水氣豐沛的林間,苔蘚生長地非常快速,很快地便與雕塑形成一個共生體。它巨大卻隱匿的形體就如同這森林間存在已久的古老遺址,訴說著過去龍的傳說與久遠的記憶,也是水的召喚與祭儀。

Earth is the planet has the largest water. And the water always played a key role in the ecological system.

I feel the breath of the water in the forest. The water aura appeared in the forest. It is the aura between human and nature, and also the universe aura in insight meditation.

This coniferous forest is located next to the Lake Kizaki, Ōmachi, Nagano, Japan. It has retained its ecological integrity. Not only small animals like tree frogs, dragonflies, and wasps can be easily seen, monkeys, snakes, muntjacs, and bears also inhabit in this forest. It is said that a type of moss in the nearby Shrine glows during the night. There’s also a legend about a dragon living in the lake. Besides, this forest has become a popular place to find scene inspiration for many Japanese animations.

I was attracted by this beautiful and mysterious forest immediately while scouting for artwork location on the first day. During creation, the evening light filtering through the woods together with muntjacs playing next to my work constituted a beautiful scene. Sometimes I saw a curious monkey sitting on a distant rock, as if I had entered a magic forest in a fairy tale. Each day, I picked up the curved branches on the ground, made them into a river-shape sculpture among the woods using wood joinery technique, and then covered the sculpture with some moss I found. I attempted to tell an ancient memory, to summon the water spirit through this sculpture. It can be regarded as some kind of sacred ritual sculpture of water in ancient time, or an old relic that has been here for a long time. It is also my response to the title of Shinano Primitive Sense Art Festival: the birth of water ritual.

地球は惑星の中で最大の水を持っている。そして、水は常に生態系で重要な役割を果たしている。 私は森の中の水の息を感じます。 水の命が森の中に現れました。 それは、人間と自然、そして宇宙にある洞察瞑想のエネルギーです。

作品名稱:水氣場

創作者:李蕢至

材質:樹枝、苔蘚

地點:日本長野縣大町市木崎湖畔的針葉林森林

尺寸:約50m(L) x 10m(W) x 4m(H)

年代:2015

Title: Water Aura (水のアウラ)

Artist: Lee, Kuei-Chih

Material: Branches, Moss

Location: The forest situated near Ōmachi, Nagano, Japan

Size: About 50m (L) x 10m (W) x 4m (H)

Year: 2015

標記:

bottom of page